-
1 urna elettorale
-
2 urna (elettorale)
-
3 urna elettorale
urna elettoraleWahlurneDizionario italiano-tedesco > urna elettorale
4 urna
urnaurna ['urna]sostantivo FemininUrne Feminin; urna cineraria (Aschen)urne Feminin; urna elettorale Wahlurne Feminin; responso delle urna-e Wahlergebnis neutro; andare alle urna-e wählen (gehen)Dizionario italiano-tedesco > urna
5 urna sf
6 elettorale
electoralcampagna f elettorale election campaign* * *elettorale agg. electoral: collegio elettorale, constituency (o electoral college); circoscrizione elettorale, constituency; diritto elettorale, (electoral) franchise; lista elettorale, electoral roll (o register); propaganda elettorale, electioneering; scheda elettorale, ballot paper; urna elettorale, ballot box; campagna elettorale, election campaign; broglio elettorale, electoral fraud.* * *[eletto'rale]aggettivo [circoscrizione, programma, riforma] electoral; [manifesto, campagna] election attrib.; [vittoria, sconfitta] election attrib., electoralscheda elettorale — ballot (paper), voting paper
cabina elettorale — polling o voting booth
* * *elettorale/eletto'rale/[circoscrizione, programma, riforma] electoral; [manifesto, campagna] election attrib.; [vittoria, sconfitta] election attrib., electoral; propaganda elettorale electioneering; seggio elettorale polling station; scheda elettorale ballot (paper), voting paper; cabina elettorale polling o voting booth; urna elettorale ballot box.7 urna
f urnelettorale ballot box* * *urna s.f.1 urn: urna cineraria, cinerary urn; antiche urne romane, ancient Roman urns; seppellimento in urne, urn burial2 ( nelle votazioni) ballot box // apertura delle urne, opening of the polls; andare alle urne, to go to the polls; attendere il responso delle urne, to wait for the election results.* * *['urna]sostantivo femminile1) (vaso) urn2) (per votare)3) fig. (voto)affluenza alle -e — polling, turnout
* * *urna/'urna/sostantivo f.1 (vaso) urn2 (per votare) urna (elettorale) ballot box3 fig. (voto) le -e the ballot box; andare alle -e to go to the polls; affluenza alle -e polling, turnout.8 urna
f. (anche fig.)9 urna
10 bossolo
m di proiettili (shell) case* * *bossolo s.m.* * *['bɔssolo]sostantivo maschile1) (urna elettorale) ballot box2) (dei dadi) dice box3) (di proiettile) case* * *bossolo/'bɔssolo/sostantivo m.1 (urna elettorale) ballot box2 (dei dadi) dice box3 (di proiettile) case.11 bussola
"bush;Buchse;douille;brujula;bússola"* * *f compassbussola magnetica magnetic compassperdere la bussola lose one's bearings* * *bussola1 s.f. compass: bussola azimutale, azimuth compass; bussola di rotta, steering compass; bussola giroscopica, gyrocompass; ago della bussola, compass needle; inclinazione magnetica dell'ago della bussola, dip of compass needle; rosa della bussola, compass card (o rose) // perdere la bussola, (fig.) to lose one's bearings (o one's head).bussola2 s.f.1 ( portantina) sedan (chair)2 ( paravento) screen3 ( cassetta delle elemosine) poor box4 (mecc.) bush, sleeve.* * *I ['bussola]sostantivo femminile aer. mar. compass••II ['bussola]far perdere la bussola a qcn. — to throw sb. off course
sostantivo femminile1) (porta interna) inner door2) (urna elettorale) ballot box* * *bussola1/'bussola/sostantivo f.aer. mar. compass\perdere la bussola to lose one's bearings; far perdere la bussola a qcn. to throw sb. off course.————————bussola2/'bussola/sostantivo f.1 (porta interna) inner door2 (urna elettorale) ballot box.12 урна
13 bussola
f.1.1) компас (m.)2) (cassetta per le elemosine) кружка (ящик) для сбора пожертвований3) (urna elettorale) избирательная урна2.•◆
perdere la bussola — потерять голову (потерять самообладание, не владеть собой)14 scheda
f1) карта; карточка (напр. картотечная), бланк2) бюллетень; бланк; листокscheda di assicurazione — страховой листокscheda elettorale — избирательный бюллетеньscheda nulla — испорченный бюллетеньdeporre la scheda nell'urna — опустить бюллетень в урнуriempire la scheda — заполнить бланк3)•Syn:15 бюллетень
м.1) ( краткое сообщение) bollettino2) ( официальный документ) scheda f, bollettinoопускать бюллетень — deporre la scheda (nell'urna)подсчет бюллетеней — scrutinio m, spoglio m dei voti3) разг. ( листок нетрудоспособности) certificato di malattia16 scheda
schèda f 1) карта; карточка (напр картотечная) 2) бюллетень; бланк; листок scheda di assicurazione -- страховой листок scheda elettorale -- избирательный бюллетень deporre la scheda nell'urna -- опустить бюллетень в урну riempire la scheda -- заполнить бланк 3) scheda perforata -- перфокарта17 scheda
schèda f́ 1) карта; карточка ( напр картотечная) 2) бюллетень; бланк; листок scheda di assicurazione — страховой листок scheda elettorale — избирательный бюллетень deporre la scheda nell'urna — опустить бюллетень в урну riempire la scheda — заполнить бланк 3): scheda perforata — перфокартаСм. также в других словарях:
urna — {{hw}}{{urna}}{{/hw}}s. f. 1 Recipiente d origine e d uso antichissimi, di forma, materia, dimensioni e utilizzazione molto varie: urna in terracotta; urna per liquidi; conservare in un urna le reliquie di un santo | Urna cineraria, in cui si… … Enciclopedia di italiano
urna — ùr·na s.f. AD 1. nell antichità, recipiente spec. di forma ovoidale, di terracotta o di altro materiale, destinato a molteplici usi: urna per unguenti, per granaglie 2a. vaso destinato a contenere le ceneri di un defunto: urna cineraria,… … Dizionario italiano
urna — s.f. [dal lat. urna, affine a urceus orcio ]. 1. (archeol.) [contenitore di forma per lo più ovoidale e ristretto alla base e alla bocca, di grandezza e materiali vari: u. da vino ] ▶◀ coppo, doglio, giara, orcio. 2. a. [recipiente di grandezza,… … Enciclopedia Italiana
urna — s. f. 1. recipiente, cassetta, vaso, reliquiario □ bossolo, bussola, bussolotto □ (nel gioco del lotto) ruota 2. (est., lett., spec. al pl.) tomba, sepolcro, sacello 3. cassetta elettorale □ (fig., spec. al pl … Sinonimi e Contrari. Terza edizione
Перевод: с итальянского на все языки
со всех языков на итальянский- Со всех языков на:
- Итальянский
- С итальянского на:
- Все языки
- Английский
- Немецкий
- Русский